No exact translation found for مسافة عمرية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مسافة عمرية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Malgré les directives opérationnelles et un entretien suivi, on ne pouvait maintenir certains véhicules en circulation suffisamment longtemps pour qu'ils répondent aux critères relatifs au kilométrage et au nombre d'années d'utilisation.
    ورغم المبادئ التوجيهية المفصلة للعمليات والصيانة الكبيرة، لم تتمكن بعض المركبات من استيفاء الشروط المتعلقة بمتوسط المسافات أو العمر.
  • La décision de retirer un véhicule de la circulation était fondée sur des critères tels que des problèmes mécaniques graves, le nombre d'années d'utilisation et le kilométrage.
    وتشمل العوامل التي قد تؤدي إلى شطب المركبات ما يلي: الظروف الميكانيكية القاسية والعمر والمسافات المقطوعة.
  • Le 5 février 2007, à Mokabi, dans la province de l'Équateur, un soldat des FARDC a poursuivi une fillette de 13 ans sur près de 2 kilomètres et l'a violée.
    وفي 5 شباط/فبراير 2007، لاحق جندي في القوات المسلحة في موكابي في محافظة الإكواتور فتاة في الثالثة عشرة من عمرها طوال مسافة كيلومترين تقريبا ثم اغتصبها.
  • Une analyse de la passation des véhicules par profits et pertes en 2004/05 a révélé que des véhicules qui n'avaient pas encore atteint le kilométrage maximum prévu par les directives applicables en la matière ou qui n'étaient pas en circulation depuis suffisamment longtemps, toujours selon les mêmes directives, étaient passés par profits et pertes parce que la rotation n'avait pas été assurée.
    وكشف تحليل للمركبات المشطوبة في الفترة 2004/2005 أن المركبات التي لم تبلغ متوسط المسافات التي قطعتها أو العمر المحدد لها طبقا للمبادئ التوجيهية جرى شطبها بسبب أثر عدم التناوب.
  • Le projet de budget de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 (A/58/658) se chiffre à 201,4 millions de dollars, soit une augmentation de 13 millions de dollars imputables à la transformation en postes relevant de la série 100 du Règlement du personnel de 98 postes relevant de la série 300 et au remplacement de 79 véhicules pour diverses raisons (âge, kilométrage, état).
    وكانت الميزانية المقترحة للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/58/658) 201.4 مليون دولار بزيادة قدرها 13 مليون دولار تعزى إلى التحويل المقترح لـ98 وظيفة من التعيينات بموجب السلسلة 300 من نظام الموظفين إلى وظائف من السلسلة 100، والحاجة إلى استبدال 79 سيارة على أساس عمرها والمسافات التي قطعتها وحالتها.